A valóságos és virtuális bolhapiacokon Véméndi témájú
tárgyakat, és papírrégiséget kutatok. Egy igazi kuriózumot találtam a
szecesszió korából.
A képes oldalon két kép is van Véméndről. Mindkét kép
a földes főtéren készült. A baloldalin szemben a kihagyhatatlan katolikus
templom. Jobb oldalt a tejcsarnok, mely akkor még csak a falu gazdáinak fölösleges
tejét gyűjtötte be. Amikor a nyolcvanas években Véménden jártam, még mindig
hasonlóan nézett ki a homlokzata, de akkor már sajtüzem működött a falai
között. Vele szemben még egyszerű parasztházakat látni. Később e házak helyén
épül és megnyitott 1911-ben Mittág Nándor gőzmalma. A gőzmalom megnyitása után a
falu vízimalmai tönkrementek. A falu északkeleti végén húzódó árkot még mindig Mühlgrabénak
nevezik.
A jobb oldali képen a falu főtérének sarki
vegyeskereskedése. Ez a vegyeskereskedés is Mittág Nándoré volt. Manapság már a
sarki üzlet lebontva, és helyette ott egy italbolt létesült az egykori
Takarékszövetkezet épületében. A képes oldalon rövid üdvözlő szöveg magyarul,
és egy magyarázó szöveg németül. Akkoriban a Véméndiek zömében német nyelven
írtak, és beszéltek. Valószínűnek tartom, hogy M. Annuska is csak Budapesti
cselédsége alatt sajátította el a magyar nyelvet.
Amikor megfordítjuk, a képeslapot látjuk, hogy miért
is a képes oldalára írt Annuska. Azon csak a címzésnek van hely. És ráadásul
még információt is szolgáltat arról, hogy Annuska hol is cselédkedhetett,
mielőtt a képes levelezőlapját megírta.
No, ilyent se láttam még. Hogy a szövegre ne legyen hely egy képeslapon...Fura....
VálaszTörlésAz első világháború előtt ez volt a leggyakoribb, hogy az egyik oldalra csak a címzés került. Nagyon sokszor szöveg sem- a képes oldalra sem -, mert a nyílt levelezőlapon levő szöveg levéltitkot sértett volna...
Törlés...mit nem mondasz...ilyent se hallottam még....állandóan tanulok, még mindig.
VálaszTörlés