Nem hétköznapi emléktábla Dr. Packosz Mihály emléktáblája.
Nem szervezet, vagy közigazgatás, hanem barátai állították az emlékezetére.
Amikor fényképeztem, akkor is volt egy elszáradt emlékcsokor az emléktáblán.
Amikor a neten keresgéltem a táblán levő nevére, nem is találtam használható
információt. Aztán segített, hogy csak a vezetéknevére kerestem, és aztán
kiderült, hogy Mihalisz néven gyerekkorában Görögországból menekült
Magyarországra. Erről mesél az Újpesti Görög Kisebbségi Önkormányzat által 2001-ben
kiadott könyv, melyből most idézek egy keveset.
Időszerű kérdésekről,
hézagpótló ismeretekről szólnak Papadopulosz Filiposz összegyűjtött írásai,
interjúi. A Magyarországon élő görög etnikai kisebbségről a magyar közvélemény
elég keveset tud, főként a fiatalabb generációk, akik még nem éltek a huszadik
század derekán, az 1940-50-es években, amikor a mai görög diaszpóra nagy részét
hazánkba sodorták a történelmi idők viharai.
Bár Magyarországon soha
nem élt jelentős számú görög kisebbség, történelmünk során azonban sok más
etnikum mellett valamilyen módon, évszázadok óta jelen vannak a görögök is a
magyar társadalom mindennapjaiban. Az oszmán hódítók elől menekülve, már az
1450-60-as években megjelentek hazánkban, s voltak időszakok, amikor - zömmel
mint kereskedők - számuk talán a tízezret is meghaladta. Az ország különböző
vidékein megtelepedve, sajátos kulturális és vallási hagyományaik szerint élve,
virágzó kereskedelmet folytattak. Majd ismét megritkultak soraik, hogy
rövidebb-hosszabb háborús időszakok után, biztonságosabb körülmények között
felbukkanjanak. Hogy nagy létszámú jelenlétük nem volt állandó és számottevő,
az is indokolja, hogy Magyarország és Görögország elég nagy távolságra fekszik
egymástól, nincs közös határuk, így csak más országokon keresztül közelíthették
meg egymást. Valamilyen kényszerhelyzetnek vagy nyomós érdeknek kellett
közrejátszania ahhoz, hogy oka vagy esélye legyen nálunk a görög diaszpóra
megtelepedésének.
A legutóbbi jelentős
kényszerhelyzetet a második világháború és annak viharos eseményei, az
1946-1949-ig tartó görögországi polgárháború teremtette meg, amikor is először
25 ezer fős gyermekcsoportot menekítettek ki a polgárháború dúlta területekről,
majd a baloldali erők veresége után több mint százezer főnek kellett menekülnie
az országból a megtorlás elől, főként a szomszédos, az akkori „szocialista”
országokba. Egyes adatok szerint 1950-ben a Magyarországon letelepedett
görögországi menekültek száma kb. 7-9 ezer főre tehető. Forrás:
ANTARTIKO KICSINYEI
Újpesten él egy
szerény, csendes, szeretetnek és köztiszteletnek örvendő idős asszony - Dolja néni. így szólították őt azok a
kisgyerekek is, akikkel ötven évvel ezelőtt elindult szülőfalujukból az
ismeretlenbe, pedig akkor még csak tizenöt éves kislány volt. Így hívják most
is rokonai, szomszédai, barátai, ismerősei. Jóságos teremtés. Arcáról sugárzik
az anyai, nagymamai szeretet, jóindulat, még azokra is, akik először látják.
Egy húszéves újpesti fiatalember mondta róla: „Először az 1998-as önkormányzati
választási kampány idején láttam őt, amikor a kisebbségi görög önkormányzatot
kezdtük szervezni a kerületben, de annyira megszerettem, mintha gyerekkorom óta
ismerném. Ő gyűjtötte össze a legtöbb aláírást képviselőjelöltjeink
támogatására. Amilyen csendes és szűkszavú, olyan eszes és tekintélyes.
Megalapozott véleménye van az emberekről, a történésekről és a helyzetről,
amely körülveszi.”
- Honnan fakad ez a
megkülönböztetett tisztelet és szeretet, amivel körülvesznek az emberek?
Mindenki tisztel, szeret.
- Ez így túlzás, de
örülök, ha ez a vélemény alakult ki benned. Tényleg szeretnék jó és hasznos
lenni családom, embertársaim és a társadalom számára, mint bárki más is. Nem
hiszem, hogy különleges erényekkel, adottságokkal lennék megáldva. Ez a
jellemem, az énem, ami több mint hat évtizedes életemben kialakult. Ezt
sulykolta belém az anyám, szülőfalum környezete gyermekkoromban, és ezt
erősítettem magamban itt Magyarországon is, egész életemen át. Megváltozni nem
tudnék, de nem is akarok. Meg aztán így tetszem a férjemnek, Holl Józsefnek,
gyerekeimnek, rokonaimnak, az embereknek.
- Életedről, sorsodról
szeretnélek faggatni. Honnan indultál, milyen életút vezetett idáig?
- Semmi különösen
érdekeset nem fogsz találni benne. Holl Józsefné, Lulu Theodota vagyok.
1933-ban születtem az észak-görögországi Antartiko községben, Florina megyében.
Még háromhetes sem voltam, amikor apám elindult Kanadába szerencsét próbálni,
hogy eltartson minket. Megjegyzem, hogy jóval a polgárháború után anyámat is
odavitte, de ő szegénykém, túl a hatvanon nem tudott ott megszokni, így néhány
hónap után visszatért Görögországba, hogy otthon haljon meg. Valójában az anyám
egyedül nevelt fel ötünket. Fani nővérem most is otthon él, Triandafilia és
Flóra a polgárháború után a családjukkal Kanadába költöztek. Egyetlen fivérem,
Hrisztosz 1947-ben partizánként fogságba esett, Kozani hadbírósága halálra
ítélte és kivégezték. Akkor, 1948-ban a kisfia, Antonisz hároméves volt,
felesége pedig kisbabát várt. Az akkor született Anasztaszisz most otthon él,
és Preszpa járás polgármestere. A polgárháború idején mi fiatalok, ahogy tudtuk,
segítettük a fegyveres mozgalmat. Főleg sebesülteket szállítottunk a frontról a
hátországba, hiszen ott éltünk az ütközetek környékén. Sok vért láttunk, magunk
is sokat szenvedtünk. Tudtuk, mit jelent a légiriadó, a bombázás.
- Hogyan kerültél ide
Magyarországra?
- Én is egy gyerek, egy
lány voltam a sok ezerből, akik 1948-ban csak néhány hétre, néhány hónapra,
amíg elmúlik a veszély,elhagytuk hazánk határát, aztán egy életre kint
rekedtünk. Persze nem azért, mert mi így akartuk.
- Ezt többen még most
is „gyermekgyűjtésnek” nevezik. Te magad, hogy élted át, és hogy látod most,
több mint ötven év múltán?
- Inkább
gyermekmentésnek nevezném. Gyermekgyűjtésnek nevezik azt, amit a törökök
műveltek, akik elvették a keresztények gyermekeit, hogy janicsárokat neveljenek
belőlük. Ami velünk történt, egészen más. 1948 tavaszán az akkor Szabad
Görögországnak nevezett környéken, a mi falunkban, de a többiben is
rettegésben, szorongásban éltünk. Tudtuk, hogy a kormányhadsereg előbb-utóbb
megindítja általános hadműveleteit, és akkor kő kövön nem marad. Ez így is
történt 1949-ben. Falvainkat elpusztították, sok település a földdel egyenlővé
vált. Mi szerencsések voltunk, hogy időben elmenekültünk, és így életben
maradtunk.
- Szerencsések a
szerencsétlenségben, ez a címe Mihalisz Raptisz filológus könyvének is,
amelyben megragadja e tragédia néhány részletét, ahogy ő maga átélte.
Emlékszel-e, hogyan indultatok?
- Természetesen. El
lehet ezt felejteni? - kérdi könnybe lábadt szemmel. Szétszéledtünk, mint a
madarak az egész földkerekségen. Az én nevem nem szerepelt a külföldre utazók
eredeti listáján. Az utolsó pillanatban, néhány órával az utazás előtt
értesítettek, hogy engem is felvettek a listára mint kísérőt, s vihetem
magammal Antoniszt is, hároméves unokaöcsémet. Minket még akkor nem
értesítettek bátyám kivégzéséről, de a szervezők már tudhatták, és talán így
akarták a család fájdalmát enyhíteni.
- Nehezen tudom
elképzelni, hogy volt bátorságod szinte kislányként egy hároméves gyerekkel
nekivágni az ismeretlennek.
- Akkor nem így
gondoltuk. Azt mondták, hogy Jugoszláviába megyünk néhány hétre, talán
két-három hónapra. Jól fogjuk érezni magunkat, és mikor elmúlik a veszély,
visszatérünk. Tizenegy csoportra osztottak minket, mindegyikben 25 gyerek és
egy-egy csoportvezető volt. Szüléink Preval hegygerincig kísértek, ahonnan jól
lehet látni a Preszpa tavak csodálatos panorámáját. Itt sírva búcsúztunk
egymástól. A jugoszláv határ melletti Lemosz faluban éjszakáztunk. Másnap
átléptük a határt, Ljubojnoban szálltunk meg, majd teherautókkal Bitoljába
vittek, onnan vonattal Brailovoba. Itt két nagy csoportra osztottak minket. A
7-11 év közötti gyerekeket Belacarkvaból különböző országokba irányították. A
hét év alatti kicsinyeket és a tizenegy év feletti „nagyokat” személyszállító
vonatokkal Csehszlovákiába és Magyarországra küldték. Jankula Szevda, Sztepani
Eleni és én mint csoportvezetők a falubeli gyerekek három csoportjával 1948.
április 12-én érkeztünk Budapestre. A viszontagságos és fárasztó utazás után
meleg fogadtatásban részesültünk. Megfürdettek, fertőtlenítettek, új ruhákba
bújtattak, finom ételekkel kínáltak bennünket. Ezt követően néhány hétig
Jászberényben pihentünk, majd Nógrádverőcére vittek, ahol a tanítás is
megkezdődött görög és macedón nyelven. 1949· április 1-jén kerültünk vissza
Budapestre, az újpesti Lőrinc utcai iskolába. Életem legfájdalmasabb élménye,
hogy elszakítottak Antonisztól. Engem, a korombeli fiatalokkal Budapesten
tartottak, hogy közép- és főiskolai tanulmányokat folytassunk, Antoniszt pedig
a dégi görög gyermekotthonba küldték, ahonnan később a balatonkenesei majd a
balatonalmádi gyermekotthonba került. Elválasztásom kicsikémtől a legnagyobb
csapás volt addigi életemben, majd megszakadt a szívem. De ki tudta volna azt
megérteni? - amikor idáig ér az emlékezésben, szemét, arcát ellepik a könnyek.
- Gyakran sírtál az
első időkben?
- Igen, de a gyerek
előtt igyekeztem titkolni. Bár kicsi volt, valamit mégis megérzett. Budapestre
érkezésünk után egy éjszaka hirtelenül felébredt, vadul sírni és ordítozni
kezdett: hova ment az anyu, hol van az anyu? Rettenetes volt, együtt sírtunk,
amíg újra el nem aludt. Erről nem tudok sírás nélkül beszélni még most sem -
mondja, és újra peregnek a könnyei.
- Te milyen iskolába
iratkoztál?
- Először egyetemre
akartam menni, de meglazultak az idegeim, nem tudtam a tanulásra koncentrálni.
Textilipari tanuló lettem, majd hosszú éveken át több honfitársnőmmel együtt a
csepeli Magyar Posztógyárban dolgoztam.
- Hogy alakult a
magánéleted?
- 1954-ben mentem
férjhez Holl Józsefhez, és azóta boldogan élünk együtt. Szerencsém volt, mert
olyan társat találtam, aki mindenben megért. Antoniszon kívül három
gyermekünket neveltük fel, két lányt és egy fiút, s már nyolc unokánk van. A
legidősebb huszonhét éves, a legkisebb hat. Nőnek, virulnak, és sok örömet
szereznek nekünk.
- Visszakerült-e
hozzátok Antonisz?
- Házasságkötésünk után
rögtön mindent megtettünk, hogy magunkhoz vehessük. Az akkori Görög Bizottság
rossz szemmel nézte azokat, akik magyarokkal kötöttek házasságot, ezért nem
akarták rám bízni a gyereket. Sok küzdelem után végre kénytelenek voltak
beleegyezni, és 1957 februárjában végre hozzánk kerülhetett. Együtt nevelkedett
a sajátjainkkal, hiszen ő is a mi gyermekünk volt.
- Hogyan tudott nyolc
év után beilleszkedni a családba? Milyen benyomásokat szerzett a
gyermekotthonokban?
- Beilleszkedési
problémája nem volt, mert engem anyjának tekintett, annak ellenére, hogy sok
éven át távol élt tőlem. Az is természetes volt, hogy a gyerekeink nagyobbik
testvérüknek tekintették, büszkélkedtek a bátyjukkal. Természetesen nem múltak
el nyom nélkül a gyermekotthonokban töltött évek. Egy későbbi eset is
bizonyítja, milyen mélyek lehettek ezek a benyomások. Nem szívesen beszélek
erről, de képtelen vagyok magamban tartani. Az itteni általános iskolában
történt, hogy Antonisz felállt az oroszórán, kiment az osztályból, és
kategorikusan kijelentette, hogy ha kényszerítik, akkor se hajlandó
visszamenni. Végül kiderült, hogy az új orosztanár Balatonalmádiban volt
Antonisz nevelője. Mikor meglátta bejönni az órára, feléledtek régi élményei,
hiszen az otthonban sokat szenvedett a tanító nevelési módszerei miatt. A
probléma viszonylag könnyen megoldódott, az igazgató Antoniszt egy párhuzamos
osztályba helyezte. Eredményesen elvégezte az általános iskolát,
villanyszerelő-tanuló lett, jó szakember vált belőle. 1975-ig élt velünk, akkor
a Kanadában élő édesanyja magához vette, azóta távol él tőlünk. Fáj, hogy nincs
mellettem, de hát mit tegyünk, ez a sorsunk. Sokszor elgondolkodom, miért
jutott ilyen sok keserűség nemzedékünknek? Miért kell így szétszórva a világban
élnünk?
- Hányan élnek most
Magyarországon Antartiko községből?
- Kevesen maradtunk. Kocu Anasztaszia vegyészmérnök, Szimu Vaszilisz
újságíró és tanár, Bekiarisz Jorgosz villamosmérnök, Jankula Szevaszti tanár,
Kurtzu Fani építészmérnök, Florosz Szpirosz szobrászművész, a Packosz
testvérek: Jannisz lakatos, Mihalisz állatorvos, Ioannu Alexandra és én.
Mihalisz még aktív, de mi többiek már nyugdíjban vagyunk.
- De hát hetvenen
voltatok. A többiekkel mi történt?
- Elmentek a világ
különböző országaiba: Amerikába, Kanadába, Ausztráliába, Makedóniába,
Bulgáriába, Görögországba stb., hogy egyesüljenek szétszórt családjaikkal. Hat
falubeli itt halt meg Sztepani Eleni, Ljaszku Antigoni, Marku Angeliki, Ioannu
Theodota, Malaganea Maria és Packosz Pandelisz, aki később jött ide a
gyerekeihez. Gyakran járunk a temetőbe, gondozzuk sírjukat, nem felejtjük őket.
- Mindabból, amit
elmondtál, kiderül, hogy akikkel a falutokból idekerültél Magyarországra,
egyetemet, főiskolát végeztek, szakmát szereztek.
- Ez így igaz. Nekünk
itt minden lehetőséget megadtak arra, hogy tanulhassunk. Akinek volt esze és
akarata, élt ezzel. Senki nem maradt iskoláztatás nélkül. Az állam gondot
fordított arra, hogy a szülők nélkül idekerült gyerekek tanulhassanak,
megalapozhassák életüket. A magyarok szeretettel fogadtak be minket, az új
környezet sajátunk lett, Magyarország a második hazánk.
- Vannak, akik azt
állítják, hogy az itteni görögök nem is akartak visszatérni Görögországba.
- Mondták, most is
mondják, és el is hiszik azok, akik nem ismerik az igazságot. Az igazság pedig
az, hogy az akkori hivatalos Görögország, a polgárháború után három évtizeden
át hatalomra kerülő kormányok bezárták előlünk az ország kapuit. Olyannyira,
hogy még esküvőre, temetésre sem engedélyezték a beutazást. Ki hinné el ezt ma?
- És most, hogy
megnyílt az út, szoktál-e hazalátogatni?
- Természetesen, igen.
Ott él a nővérem, az unokaöcsém és más rokonok is. Szeretnék még gyakrabban
odautazni, de az öregség, a családi kötelezettségek, no meg az anyagiak hiánya
ezt nem teszik lehetővé. Ezért is mondom, hogy fájdalmunk, amit hazánk meg
szétszóródott családunk miatt érzünk, gyógyíthatatlan marad.
(Megjelent a Kafenio c.
folyóirat 2001/1. számában Budapesten.) Forrás: http://www.sulinet.hu/oroksegtar/data/magyarorszagi_nemzetisegek/gorogok/mikent_a_madarak_1/pages/magyar/009_antariko.htm
Micsoda sorsok, micsoda tönkretett életek....
VálaszTörlésMicsoda őrült világ....